La traduction de phrases la plus directe est: "Le semeur (ou, agriculteur) Arepo tient les roues avec soin (ou, avec soin les roues)". Des traductions similaires incluent: "L'agriculteur Arepo travaille ses roues", ou "Arepo the Sower (Sator) guides (Tenet) the Wheel (Rotas) avec Skill (Opera)".
- Quelle est la traduction de Sator Arepo Tenet Opera Rotas?
- Quelle est la signification de Sator dans la Bible?
- Que signifie le mot latin Sator?
- Comment lisez-vous un carré Sator?
Quelle est la traduction de Sator Arepo Tenet Opera Rotas?
Par exemple, de gauche à droite, le palindrome lit «Sator Arepo Tenet Opera Rotas». Cela peut être traduit comme suit: «Le semeur, avec sa charrue, tient les roues avec soin», ou - selon d'autres interprétations - «Le semeur Arepo mène la charrue avec sa main».
Quelle est la signification de Sator dans la Bible?
`` Ou encore, Sator, 'sower', peut signifier un progéniteur ou engendrer.
Que signifie le mot latin Sator?
En latin, «Sator» signifie «semer» ou «semence», qui pourrait être une référence à un fermier.
Comment lisez-vous un carré Sator?
Sator Square: un palindrome 2d
Lorsqu'ils sont lus de droite à gauche, les mots «The Farmer Arepo travaille ses roues» apparaissent dans une phrase complètement différente. Le semeur (ou, agriculteur) est lu de droite à gauche lorsque les mots sont lus de droite à gauche. Arepo est chargé de manipuler les roues (ou, avec soin).