Popcorn

Popcorn en Espagnol Mexique

Popcorn en Espagnol Mexique

Au Mexique, le pop-corn est traduit par «Palomitas."Au Guatemala, c'est" Poporopo."À Cuba, c'est" Rositas de Maíz.«Au Chili, ce sont« Palomitas »ou« Cabritas.«En Équateur, c'est« Canguil.«En Argentine, c'est« Pochoclo.«Au Pérou, c'est« Canchitas."Et en Colombie, c'est" Crispetas."Le Cubana dans la vidéo a également dit qu'elle ...

  1. Comment les Colombiens disent-ils du pop-corn?
  2. Comment les Vénézuéliens appellent du pop-corn?
  3. Comment les Mexicains disent-ils du pop-corn?
  4. Comment dire du pop-corn au Mexique?
  5. Comment dire du pop-corn en latin?
  6. Comment s'appelle le pop-corn au Pérou?
  7. Quel est le mot latin pour le pop-corn?
  8. Est wepa mexicain?
  9. Comment dire du pop-corn au Brésil?
  10. Quels sont les mots pour le maïs au Mexique?
  11. Comment les Aztèques ont-ils appelé du pop-corn?
  12. Qu'est-ce que l'argot pana?
  13. Qu'est-ce que le pop-corn en français?
  14. Qu'est-ce qu'un mojo espagnol?
  15. Quoi de neuf argot mexicain?
  16. Qu'est-ce que de l'argot mexicain?
  17. Comment dire des collations en Colombie?
  18. Comment les Boliviens disent-ils du pop-corn?
  19. Pourquoi les Colombiens disent-ils Chimba?
  20. Qu'est-ce que Bichota?
  21. Qu'est-ce que Que Chimba?
  22. Que signifie Chichi en Colombie?
  23. Comment dire du pop-corn au Brésil?
  24. Qu'est-ce que le pop-corn en français?
  25. Que signifie Pucha en Colombie?
  26. Que signifie Bellaco en Colombie?
  27. Que signifie Chipi Chipi en Colombie?

Comment les Colombiens disent-ils du pop-corn?

El Maíz Pira

Encore un autre nom pour le pop-corn en Colombie, El Maíz Pira est le nom choisi pour la collation à Bogotá. D'un autre côté, le terme Crispetas est plus courant dans la ville de Cali.

Comment les Vénézuéliens appellent du pop-corn?

16) Cotufas

Cela signifie «pop-corn» au Venezuela. Il provient des sacs anglais de cors qui ont une inscription «Corn to Fry».

Comment les Mexicains disent-ils du pop-corn?

Au Mexique, le pop-corn est traduit par «Palomitas."Au Guatemala, c'est" Poporopo."À Cuba, c'est" Rositas de Maíz.«Au Chili, ce sont« Palomitas »ou« Cabritas.«En Équateur, c'est« Canguil.«En Argentine, c'est« Pochoclo.«Au Pérou, c'est« Canchitas."Et en Colombie, c'est" Crispetas."Le Cubana dans la vidéo a également dit qu'elle ...

Comment dire du pop-corn au Mexique?

Palomitas de Maíz: C'est le terme de base espagnol et générique pour le pop-corn. Vous pouvez simplement dire Palomitas.

Comment dire du pop-corn en latin?

C'est «pipoca».

Comment s'appelle le pop-corn au Pérou?

Canchita, le pop-corn non pop du Pérou.

Quel est le mot latin pour le pop-corn?

Traduction latine. frudum pop.

Est wepa mexicain?

WEPA est une exclamation de l'argot espagnole latino-américaine polyvalente utilisée pour exprimer l'excitation, les félicitations et la joie, similaire à l'anglais oh yeal!, Ouah!, ou c'est génial!.

Comment dire du pop-corn au Brésil?

Pipoca (pop-corn)

Par exemple: - João Gosta de Pipoca Doce. (João aime le pop-corn doux.)

Quels sont les mots pour le maïs au Mexique?

Alors, voici cinq mots en espagnol pour le maïs: Mazorca, Elote, Choclo, Jojoto et Marlo.

Comment les Aztèques ont-ils appelé du pop-corn?

Aztec Gold: Regardez l'histoire et la science du pop-corn: le Salt Popcorn existe depuis au moins 4 000 ans. Les Aztèques avaient même un mot pour le son des grains qui éclatent - Totopoca. Le jour national du pop-corn, réfléchissez à l'histoire de cette collation bien-aimée.

Qu'est-ce que l'argot pana?

Pana est l'un des mots d'argot vénézuéliens les plus célèbres. Généralement utilisé pour décrire des amis ou l'amitié, Pana est l'un des premiers mots d'argot vénézuéliens que vous apprendrez si vous visitez le pays.

Qu'est-ce que le pop-corn en français?

Au Canada, «Popcorn» s'appelle «Maïs Soufflé» (maïs qui a été explosé jusqu'à ce qu'il devienne «maïs éclaté») mais en France, il est aussi appelé «pop-corn»! J'espère que vous avez passé un bon moment avec vos enfants autour de Le Maïs Soufflé !

Qu'est-ce qu'un mojo espagnol?

Mojo (Spanish pronunciation: [ˈmoxo], from Portuguese molho [ˈmoʎu], meaning "sauce") is the name, or abbreviated name, of several types of sauces, varying in spiciness, consisting primarily of olive oil, local pepper varieties (called Pimienta dans les îles Canaries), l'ail, Paprika (appelé Pimentón en Espagne), Cumin ...

Quoi de neuf argot mexicain?

¿Qué onda? Celui-ci est gentil et simple! C'est une autre façon décontractée de demander à un ami proche: «Quoi de neuf?"Et vous entendrez les Mexicains l'utiliser tout le temps.

Qu'est-ce que de l'argot mexicain?

Mots d'argot mexicains les plus courants: ¡Aguas!: Attention! Vente: d'accord. Chido: génial. Padre: cool.

Comment dire des collations en Colombie?

Mecato: nom. Traitez que vous mangez entre les repas. Similaire à: Snack. Necio: nom.

Comment les Boliviens disent-ils du pop-corn?

Le pop-corn est «Canguil» en Équateur, «Canchita» au Pérou et «Pipocas» en Bolivie. Le terme chilien est «Cabritas» (ou «Palomitas»), le paraguayen «Pororo».

Pourquoi les Colombiens disent-ils Chimba?

Chimba (une personne ou une chose très cool)

En tant que nom, "Una Chimba" est quelqu'un ou quelque chose de très cool. Exemple: esa canción es una chimba (cette chanson est très cool (littéralement "très cool"). Alternativement, le mot "Chimba" peut être utilisé comme synonyme de "chance."

Qu'est-ce que Bichota?

Le terme fait référence à «un moment de se sentir sexy, coquette, audacieux, fort, autonome et dans une certaine mesure, [il] se traduit par une motivation personnelle et une confiance en soi», dit-elle Billboard. «Nous sommes tous super« bichotas »à l'intérieur.

Qu'est-ce que Que Chimba?

C'est l'un de ces mots inventés qui ont de nombreuses significations et une variété d'utilisations. ¡Qué Chimba! - c'est cool ou génial.

Que signifie Chichi en Colombie?

nom féminin. Vulva) Fanny (Brit) (Vulgar) ⧫ Beaver (ESP US) (Vulgar) Mexico) (= Teta) Tit (Vulgar)

Comment dire du pop-corn au Brésil?

Pipoca (pop-corn)

Par exemple: - João Gosta de Pipoca Doce. (João aime le pop-corn doux.)

Qu'est-ce que le pop-corn en français?

Au Canada, «Popcorn» s'appelle «Maïs Soufflé» (maïs qui a été explosé jusqu'à ce qu'il devienne «maïs éclaté») mais en France, il est aussi appelé «pop-corn»! J'espère que vous avez passé un bon moment avec vos enfants autour de Le Maïs Soufflé !

Que signifie Pucha en Colombie?

1. (Amérique latine) (euphémique) = puta. 2. ¡(La) pucha! (Con sorpresa) Eh bien, je suis damné!; (con irritación) drat!

Que signifie Bellaco en Colombie?

Formes de mots: Bellaco, Bellaca. persona] (= malvado) méchant. (= astuto) ruse ⧫ sly.

Que signifie Chipi Chipi en Colombie?

C'est une légère aspiration ou une bruine de pluie qui dure des jours à la fois, généralement accompagnée de brouillard. "Hoy Hubo Chipi-chipi Todo El Día, Pero no llovió hasta las 7 de la noche."" Il y avait Chipi-chipi toute la journée aujourd'hui, mais il n'a pas pleuré pour de vrai."

Sont les cas en latin toujours six?
Il y a 6 cas distincts en latin: nominatif, génitif, datif, accusatif, ablatif et vocatif; Et il y a des vestiges d'un septième, le locatif. Quel cas ...
Omettre un verbe quand il est le même pour les deux parties de la phrase
Comment utilisez-vous l'omission du verbe dans une phrase?Quelle est l'omission des verbes en phrases?Quelle est la forme verbale d'omettre?Quelles s...
Pour tenir une rancune en latin?
Comment appelez-vous une personne qui a une rancune?Ce que t est un mot latin qui signifie tenir?Que signifie avoir une rancune?Que fait l'idiome pou...