- À quelle distance le latin à l'italien moderne est-il proche?
- Vaut-il mieux apprendre le latin classique ou ecclésiastique?
- Devrait-il être prononcé comme italien?
- Quel pourcentage d'Italien est latin?
À quelle distance le latin à l'italien moderne est-il proche?
Selon de nombreuses sources, l'italien est la langue la plus proche du latin en termes de vocabulaire. Selon l'ethnologue, la similitude lexicale est de 89% avec un français, 87% avec catalan, 85% avec Sardinien, 82% avec espagnol, 80% avec portugais, 78% avec Ladin, 77% avec Roumanie.
Vaut-il mieux apprendre le latin classique ou ecclésiastique?
La prononciation ecclésiastique est une prononciation plus belle et plus euphonieuse. Il est également plus facile à apprendre et est plus proche de l'anglais. Parce qu'il est plus proche de l'anglais, il facilite l'apprentissage de l'anglais qui sont des dérivés du latin (important pour le SAT et la lecture et l'écriture en général).
Devrait-il être prononcé comme italien?
Vous vous êtes peut-être demandé si le latin sonne comme italien, et si quelqu'un sans connaissance de l'italien pourrait distinguer les deux langues en fonction de la façon dont ils semblent. Dans l'ensemble, le latin semble moins mélodique que l'italien et a plus de consonnes, conduisant à un son légèrement plus dur.
Quel pourcentage d'Italien est latin?
Le graphique lexical du linguiste Mario Pei avait l'italien à 12% à distance du latin, plus proche que l'italien, le portugais, l'espagnol ou le français.